Wann ist ein Mann ein Mann?

To nie jest nowa piosenka, wiem, ale dopiero niedawno ją usłyszałem. Można by dużo mówić, dlatego nie powiem nic ;) i tak tylko sobie wkleję, hehe…

Männer nehmen in den Arm Mężczyźni biorą w ramiona
Männer geben Geborgenheit Mężczyźni dają bezpieczeństwo
Männer weinen heimlich Mężczyźni płaczą potajemnie
Männer brauchen viel Zärtlichkeit Mężczyźni potrzebują dużo czułości
Oh, Männer sind so verletzlich Och, mężczyźni są tak wrażliwi
Männer sind auf dieser Welt einfach unersätzlich Mężczyźni są na tym świecie po prostu niezastąpieni
   
Männer kaufen Frauen Mężczyźni kupują kobiety
Männer stehn ständig unter Strom Mężczyźni są stale pod presją
Männer baggern wie blöde Mężczyźni pracują jak szaleni
Männer lügen am Telefon Mężczyźni kłamią przez telefon
Oh, Männer sind allzeit bereit Och, mężczyźni są zawsze gotowi
Männer bestechen durch ihr Geld und ihre Lässigkeit Mężczyzn można przekupić za pomocą pieniędzy i ich niedbalstwa
   
Männer haben’s schwer, nehmen’s leicht Mężczyźnom jest ciężko, lecz traktują to lekko
außen hart und innen ganz weich Zewnętrznie twardzi i bardzo miękcy w środku
werden als Kind schon auf Mann geeicht jako dziecko już przygotowywani na rolę mężczyzny
Wann ist ein Mann ein Mann? Wann ist ein Mann ein Mann? Wann ist ein Mann ein Mann? Kiedy mężczyzna jest tak naprawdę mężczyzną? Kiedy mężczyzna jest tak naprawdę mężczyzną? Kiedy mężczyzna jest tak naprawdę mężczyzną?
   
Männer haben Muskeln Mężczyźni mają mięśnie
Männer sind furchtbar stark Mężczyźni są strasznie silni
Männer können alles Mężczyzna potrafią wszystko
Männer kriegen ’n Herzinfarkt Mężczyźni dostają zawału (ataku serca)
Oh, Männer sind einsame Streiter Och, mężczyźni są samotnymi wojownikami
müssen durch jede Wand, müssen immer weiter Muszą pokonać każdą przeszkodę, muszą zawsze dalej.
   
   
Männer haben’s schwer, (…) Mężczyźnom jest ciężko, (…)
   
Männer führen Kriege Mężczyźni prowadzą wojny
Männer sind schon als Baby blau Mężczyźni są już jako dzieci pijani
Männer rauchen Pfeife Mężczyźni palą fajki
Männer sind furchtbar schlau Mężczyźni są strasznie sprytni
Männer bauen Raketen Mężczyźni budują rakiety
Männer machen alles ganz genau. Oh wann ist ein Mann ein Mann? Oh wann ist ein Mann ein Mann? Mężczyźni zrobią wszystko dokładnie. Och Kiedy mężczyzna jest naprawdę mężczyzną? Och kiedy mężczyzna jest tak naprawdę mężczyzną?
   
Männer kriegen keine Kinder Mężczyźni nie rodzą dzieci
Männer kriegen dünnes Haar Mężczyźnom wypadają włosy
Männer sind auch Menschen Mężczyźni są także ludźmi
Männer sind etwas sonderbar Mężczyźni są nieco dziwaczni
Oh, Männer sind so verletzlich Och mężczyźni są tak wrażliwi
Männer sind auf dieser Welt einfach unersetzlich Mężczyźni są na tym świecie po prostu niezastąpieni
   
Männer haben’s schwer, (…) Mężczyźnom jest ciężko, (…)

(Herbert Gronemeyer – Männer)

***

„Złączeni na śmierć i życie” – to dopiero historia! To znaczy to znana para bliźniąt, pewnie nie jeden dokument o nich oglądałem, a tu się okazuje, że jedno jest trans – podwójna sensacja ;) Ale szok, jaki dobry artykuł… znaczy końcówek jak pilnowali! Jestem pod wrażeniem!

Ten wpis został opublikowany w kategorii Bez kategorii i oznaczony tagami , . Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.